¿Cuándo se tradujo la Biblia de las Américas?
Siglo XX
Año | Lugar de publicación | Obra |
---|---|---|
1986 | EE.UU. | La Biblia de las Américas (LBLA) |
1987 | Brooklyn (Nueva York, Estados Unidos) | Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (TNM) |
1990-2000 | Miami (Estados Unidos) | Nueva Reina-Valera 1990 |
1992 | Madrid (España) | La Biblia |
¿Qué significa Lbla en la Biblia?
La Biblia de las Américas (LBLA) es una obra original traducida del hebreo, arameo y griego bíblico directamente al español moderno. Es comprensible para el público en general y también adecuada para el estudio serio, la predicación y la lectura diaria de las Escrituras.
¿Cuál es la versión más confiable de la Biblia?
Las Biblias más reconocidas de esta categoría son la Nueva Versión Internacional (NVI) y la Nueva Traducción Viviente (NTV).
¿Cuál es la versión original de la Biblia?
El Codex Sinaiticus, nombre que recibe el documento, cuenta con mil 600 años de existencia y está escrito en griego sobre pergamino. La versión original contiene alrededor de mil 460 páginas, cada una de 40 por 35 centímetros.
¿Qué significa las siglas Lbla?
La Biblia de las Americas (LBLA) Biblia para ProPresenter.
¿Cuál es la versión de la Biblia que usan los catolicos?
Versiones en español de la Biblia católica
Año | Lugar de publicación | Obra |
---|---|---|
1944 | España | Sagrada Biblia Nácar-Colunga |
1947 | España | Sagrada Biblia Bover-Cantera |
1948-1951 | La Plata (Argentina) | Biblia Platense |
1954 | España | Nuevo Testamento |